sedna_diary

FFVIXと勉強ブログ

こんなこと大人でもやってほしい

子どもの接し方から学ぶ。

I learn from how to treat children.

treat-扱う-トゥリイ

 

大人の人間関係にもおおいに役立つからだ。

This is because it is very useful for adult relationships.

relationships-関係-レリションショップ

 

 

まず同じ価値の人間はいない。

First of all, no one has the same value.

the same value-同じ価値-ザシームバーリュ

 

一個人として接する。けして所有物ではない。

Treat as an individual. It is not something to put under its control.

individual-個人-インディビィジュル

 

 

強制されたら誰だって反感をかう。

If you force a person, you will be disliked.

disliked-嫌う-ディスライク

 

表面だけ行動し、本人には効果がない。

It acts only on the surface and has no effect on that person.

surface-表面-スペース

 

 

 

他人との比較は意味がない。

Comparison with others is meaningless.

Comparison-比較-コンペライソン

meaningless-無意味-ミニグラス

 

比較は不幸のはじまり。

The comparison is the beginning of misery.

beginnin-はじまり-ビキニン

misery-みじめ-ミステリィ

 

 

 

 

感情コントロールより、言葉を丁寧にした方が楽で効果的である。

It is easier and more effective to use polite words than to control emotions.

easier-より簡単に-イジィア

effective-効果的-アファクテブ

polite-丁寧-ポライト

emotions-感情-イーモーション

 

 

自分を責めず楽をしよう。

Let's enjoy yourself without blaming yourself.

blaming-非難-ブレイング

 

 

 

 

お手本が楽しんでやること。真似をしたくなるような。

Have fun with the example. The person wants to imitate.

imitate-模倣-イメティク

 

 

出来ることからさせ自尊心を育む。

Foster self-esteem by letting you do what you can.

 

 

 

 

難しい言葉を並べず、わかりやすくかみ砕いて説明する。

Explain by chewing in an easy-to-understand manner without arranging difficult words.

Explain-説明-エクスプレイン

manner-マナー

without-なし、ならでは-ホワイトアウト

arranging-アレンジ

 

 

 

 

こんなこと大人でもやってほしい。

I want adults to do this.

 

学びの宝庫だ。

It's a treasure trove of learning.

 

 

f:id:sedna_Output:20210115160509p:plain

 

こちらより学ばせていただきました。

子どもを叱り続ける人が知らない「5つの原則」

子どもを叱り続ける人が知らない「5つの原則」

  • 作者:石田 勝紀
  • 発売日: 2017/09/14
  • メディア: 単行本(ソフトカバー)
 

 

小腹が減った時に

鯖缶の魅力について語ってもいいだろうか。

I would like to talk about the charm of mackerel cans.

charm-魅力-チャーム

Mackerel can-鯖缶

 

 

鯖にはオメガ3という油が入っている。

Mackerel contains an oil called omega 3.

contains-含まれる

 

 

太りにくい、炎症や酸化から体を守る。

It is hard to gain weight and protects the body from inflammation and oxidation.

inflammation-炎症-インフォメーション

oxidation.-酸化-オクスディション

 

 

胸やヒップに脂がつくためナイスバディになる。

It's a good style because it makes your chest and hips thicker.

 

 

 

密閉して高熱で殺菌するため、添加物がない。

It is sealed and sterilized with high heat, so there are no additives.

 sealed-封印-シールド

sterilized-滅菌済み-ステアライズ

 

 

保存食としても優秀だ。

It is also excellent as a preserved food.

  excellent-優秀-エクセレント

  preserved -保存-プリザード

 

週に3回ほどとるのがいい。

It's best to take it about 3 times a week.

 

 

サプリより食材でとった方がいい。

It is better to take it with fish than supplements.

 

 

味もおいしい。汁もおいしい。

The taste is also delicious. The sauce is also delicious.

 

 

汁にオメガ3が含まれているのでそれも含めて食べるのが効果的だ。

Since the sauce contains omega 3, it is effective to eat it as well.

 Since-以来-センス

sauce-ソース

effective-効果的-エフェクティブ

 

 

タンパク質。

protein.

 

 

一缶食べるとお腹が膨れる。

Eating a can makes me full.

 

 

小腹が減った時にうってつけだ。

Perfect when you're hungry.

 

f:id:sedna_Output:20210114205746p:plain

 

 

すべての動物は人間より賢い

 

中古で本を買う。

I buy used books.

 

 

あえて書き込みや線が引かれているものを買う。

I dare to buy something that is written or lined.

 

 

その人がどこに感化され重要だと思ったのか知りたいからだ。

I want to know where the person was inspired and thought important.

 

 

ふと、線を引いているところに目がいった。

I noticed where I was drawing the line.

 

 

「すべての動物は人間より賢い」

"All animals are smarter than humans"

 

 

「人は自己啓発本を買い、ジムに通い、健康情報を集め、カロリーを計算し‥」

"People buy self-help books, go to the gym,

collect health information, calculate calories ..."

 

 

「他の動物は賢いからそんなことする必要はないのだ」

"Other animals are smart, so you don't have to do that."

 

 

文明病。

Civilization disease.

 

 

野生の動物には癌も鬱も肥満も高血圧もない。

Wild animals have no cancer, depression, obesity, or high blood pressure.

 

 

なんててシンプルなことだ。

What a simple thing.

 

 

いいところに線を引いている。

The person draws a line in a good place.

 

 

他はどんなところを引いているのだろう。ワクワクする。

I was excited to see what the others were pulling.

 

 

線引きは第一章で終わっていた。

The drawing of the line was over in the first chapter.

 

 

f:id:sedna_Output:20210113185647p:plain

 

 こちらより学ばせていただきました。

 

ここで昼寝がしたい。

図書館に行くと趣味に包まれている気分になる。

When I go to the library, I feel like I'm surrounded by hobbies.

surrounded-囲まれている

 

 

絵本コーナーは小さな美術館だ。

The picture book corner is a small museum.

 museum-博物館-ミュージアム

 

 

美しく繊細な本もあれば、力強い本、コミカルな本。

Some of the books are beautiful and delicate, some are powerful, some are comical.

 

 

一枚絵で語られている。

It is told in a single picture.

 

 

知らないジャンルの本棚へ行く。

I go to a bookshelf of a genre I don't know.

 

 

たくさん知らない世界があると気づかされる。

It makes me realize that there are many worlds I don't know.

 realize-気づく

 

 

賢人たちが書きあげていったものに触れる。

I can touch what the wise men wrote.

 

 

図書館に来ている人たちは本が好きなんだろう。

People who come to the library probably like books.

 

 

勝手に親近感をもつんだ。

I have a sense of intimacy.

 

 

私はこの空間が好きだ。

I like this space.

 

 

私はここで昼寝がしたい。

I want to take a nap here.

 

 

 

f:id:sedna_Output:20210111211939p:plain

 

 

 

えんとつ町のプペル 感想

映画感想です。ネタバレご注意下さい。

 

今回はこちら。

f:id:sedna_Output:20210111025155p:plain

 

とにかくワンシーンワンシーンすごかったです。

 

映像だけでも見る価値があるなと思います。

 

美しく切ない万物ごとを語りかけてくる画力。

 

絵本を買ってしまいました笑

 

 

新しいことをする人は叩かれる。

 

西野さんを象徴するかのようなお話でした。

 

私も何かをやってみたい。

 

励まされる映画ですね。

 

人と違うことを恐れずに挑戦する心。

 

クリエイティブな心と成し遂げたい心が揺さぶられた映画でした。

 

 

銀魂 THE FINAL

映画感想です。ネタバレご注意ください。

今回はこちら。

 

f:id:sedna_Output:20210109233142j:plain

 

銀魂も原作を予習しようと思いました。

 

しかしこれはギャグアニメなのか‥どこをみたらいいのかわらず‥

 

結果「予習はしなくていい」ということにしました。

 

 

 

案の定、キャラクターたちの事情についていけませんでした笑

 

 

 

 

しかし銀魂さん、時々すさまじくかっこいいですね‥

 

惚れてまうやろお!!てなるぐらいカッコよかったです。

 

ギャグとまじめのギャップはずるい。

 

私のFF14のマイキャラに活かそうと思います。刮目しちゃう笑

 

 

 

かっこいいシーンはインプット状態。

 

展開が早く、頭の回転が必要スキル。

 

よくわからないギャグにツボって笑ったり、脳がついていけない。

 

気づいたら寝てました‥え、うそでしょ‥疲れてるのかな‥‥笑

 

 

 

 

 

特典でポストカード頂いたのですが、えなんで鬼滅、いや鬼魂 笑

f:id:sedna_Output:20210109234526p:plain

 

 

なんだかファイナルといいながら、また映画がありそうな気がします笑

 

 

自分で作り上げていく。

 

 

 

小腹が減るとおやつを食べる。

I eat snacks when I'm hungry.

snacks-おやつ-スナックス

 

 

 

 

おやつといっても、鯖缶、ブルーベリー、ナッツなどだ。

Snacks include canned mackerel, blueberries, and nuts.

include-含める-インクルー

canned-缶詰-キャーント

mackerel-サバ-マグロウ

 

 

 

 

老化防止、抗炎症、新陳代謝UP、メンタル安定などの効果が期待できるからだ。

This is because it can be expected to have effects such as anti-aging,

anti-inflammatory, improved metabolism, and mental stability.

anti-aging-老化防止-アニエイジング

expected-期待される-エクスパクド

effects such-そのような効果- エフェクトサーチ

 

 

 

 

糖質は依存性が高い。摂取しないとイライラしてしまう。

Sugar is highly addictive. We get frustrated if we don't take it.

addictive-中毒性-アディクティブ

frustrated-欲求不満-ファーストディット

 

 

 

 

血糖値を急上昇させ膵臓を疲れさせる。

It causes the blood sugar level to rise sharply and tires the pancreas.

causes-原因-カージス

rise sharply-急上昇-ライズショプリイ

tires-疲れる-タイヤース

 

 

 

スナック菓子や油物、糖質類をフルーツなどに置き換えていく。

We will replace snacks, oils, and sugars with fruits.

 

 

 

自分で心も体も作り上げていく。

I build my mind and body myself.

build-作る-ビルド

 

 

自分で健康な未来に繋げていく。

I will lead to a healthy future for myself.

lead-先導-リード

 

 

 

f:id:sedna_Output:20210109202051p:plain

 

こちらから学ばせていただきました。

「空腹」こそ最強のクスリ

「空腹」こそ最強のクスリ