こんなこと大人でもやってほしい
子どもの接し方から学ぶ。
I learn from how to treat children.
treat-扱う-トゥリイ
大人の人間関係にもおおいに役立つからだ。
This is because it is very useful for adult relationships.
relationships-関係-レリションショップ
まず同じ価値の人間はいない。
First of all, no one has the same value.
the same value-同じ価値-ザシームバーリュ
一個人として接する。けして所有物ではない。
Treat as an individual. It is not something to put under its control.
individual-個人-インディビィジュル
強制されたら誰だって反感をかう。
If you force a person, you will be disliked.
disliked-嫌う-ディスライク
表面だけ行動し、本人には効果がない。
It acts only on the surface and has no effect on that person.
surface-表面-スペース
他人との比較は意味がない。
Comparison with others is meaningless.
Comparison-比較-コンペライソン
meaningless-無意味-ミニグラス
比較は不幸のはじまり。
The comparison is the beginning of misery.
beginnin-はじまり-ビキニン
misery-みじめ-ミステリィ
感情コントロールより、言葉を丁寧にした方が楽で効果的である。
It is easier and more effective to use polite words than to control emotions.
easier-より簡単に-イジィア
effective-効果的-アファクテブ
polite-丁寧-ポライト
emotions-感情-イーモーション
自分を責めず楽をしよう。
Let's enjoy yourself without blaming yourself.
blaming-非難-ブレイング
お手本が楽しんでやること。真似をしたくなるような。
Have fun with the example. The person wants to imitate.
imitate-模倣-イメティク
出来ることからさせ自尊心を育む。
Foster self-esteem by letting you do what you can.
難しい言葉を並べず、わかりやすくかみ砕いて説明する。
Explain by chewing in an easy-to-understand manner without arranging difficult words.
Explain-説明-エクスプレイン
manner-マナー
without-なし、ならでは-ホワイトアウト
arranging-アレンジ
こんなこと大人でもやってほしい。
I want adults to do this.
学びの宝庫だ。
It's a treasure trove of learning.
こちらより学ばせていただきました。